Dictionary Workbench Ondict

all-round

Dictionary entry view. Switch to definition mode above when you know the meaning but not the word.

See all round for more


all-round
ˌall-ˈround British English, all-aˈround American English adjective [only before noun]
good at doing many different things:
    an all-round athlete


all-roundBrE /ˌɔːl ˈraʊnd/ 🔊NAmE /ˌɔːl ˈraʊnd/ 🔊 (BrE) (NAmE ˌall-aˈround) adjective [only before noun] including many different subjects, skills, etc. 全面的;多方面的an all-round education培养全面发展的教育(of a person ) with a wide range of skills or abilities 全能的;多才多艺的She's a good all-round player. 她是个优秀的全能选手。🔊🔊<titled tranID="25" status="1">well</titled>all rightOKfinehealthystrongfit

These words all describe sb who is not ill and is in good health. 以上各词均形容人健康、身体好。

  • well [not usually before noun] (rather informal) in good health 指健康、身体好I'm not feeling very well. 我感觉身体不太好。Is he well enough to travel? 他身体怎么样,能够旅行吗? NOTE Well is used especially to talk about your own health, to ask sb about their health or to make a comment on it. * well 尤用以谈自己的健康、询问别人的健康或谈论身体情况。
  • all right [not before noun] (rather informal) not feeling ill; not injured 指感觉身体还好、没有生病、没有受伤Are you feeling all right? 你感觉还好吗?
  • OK [not before noun] (informal) not feeling ill; not injured 指感觉身体还好、没有生病、没有受伤She says she's OK now, and will be back at work tomorrow. 她说她现在身体还可以,明天就回来上班。

all right or ok? 用 all right 还是 OK?

These words are slightly less positive than the other words in this group. They are both used in spoken English to talk about not actually being ill or injured, rather than being positively in good health. Both are rather informal but OK is slightly more informal than all right. 上述两词比同组其他词的肯定含意稍弱一些,两词均用于口语中,指没有生病、安然无恙,而非确定身体健康;两词均相当非正式,不过 OK 较 all right 还要非正式些。

  • fine [not before noun] (not used in negative statements) (rather informal) completely well (不用于否定句)指身体很好、健康'How are you?' 'Fine, thanks.' “你好吗?” “很好,谢谢。” NOTE Fine is used especially to talk about your health, especially when sb asks you how you are. It is also used to talk about sb's health when you are talking to sb else. Unlike well it is not often used to ask sb about their health or make a comment on it. * fine 尤用于回应别人的询问,表示自己身体很健康;与人谈话时,亦可用以指另一人身体健康。与 well 不一样,fine 通常不用于询问别人的身体状况或者谈论对方身体情况Are you keeping fine?
  • healthy in good health and not likely to become ill 指健康、健壮Keep healthy by exercising regularly. 经常锻炼以保持健康。
  • strong in good health and not suffering from an illness 指健康、身体好After a few weeks she was feeling stronger. 几周之后她感觉身体好些了。 NOTE Strong is often used to talk about becoming healthy again after an illness. * strong 常用以指病后恢复健康。
  • fit (especially BrE) in good physical health, especially because you take regular physical exercise 指健壮,尤指因经常锻炼而身体健康I go swimming every day in order to keep fit. 我每天游泳以保持健康。

Patterns

  • all right/OK/fit for sth
  • all right/OK/fit to do sth
  • to feel/look well/all right/OK/fine/healthy/strong/fit
  • to keep (sb) well/healthy/fit
  • perfectly well/all right/OK/fine/healthy/fit
  • physically well/healthy/strong/fit